-
1 заключение
сущ.( вывод) conclusion;deduction;implication;inference;pronouncement;(о договоре и т.п.) conclusion;signing;( лишение свободы) confinement;imprisonment;incarceration- заключение аудитора
- заключение брака
- заключение в тюрьму
- заключение договора
- заключение займа
- заключение контракта
- заключение под стражу
- заключение эксперта
- заключение экспертизы
- в заключение
- запрашивать консультативное заключение
- консультативное заключение
- медицинское заключение
- одиночное заключение
- письменное заключение
- пожизненное заключение
- предварительное заключение
- тюремное заключениезаключение под стражу до начала рассмотрения дела в суде — detention until the trial; pretrial detention
быть приговорённым к тюремному \заключениею — to be sent to prison
дом предварительного \заключениея — detention house; remand home
место \заключениея — ( лишения свободы) place of confinement (of detention, imprisonment, incarceration)
минимальный срок тюремного \заключениея — minimum prison sentence
находиться в \заключениеи — to be in prison
определять срок тюремного \заключениея — to mete out a jail (prison) term
отбывать срок тюремного \заключениея — to serve one’s sentence; ( о пожизненном заключении) to serve a life sentence
приговаривать к пожизненному тюремному \заключениею — to sentence for life (to life imprisonment)
прийти к \заключениею — to arrive at (come to) a conclusion
-
2 заключение
ср.inference, conclusion- вероятностное заключениеделать заключение — deduce, conclude, infer
- заключение о состоянии здоровья
- заключение специалиста
- медицинское заключение
- нелогичное заключение
- необходимое заключение
- несоответствующее заключение
- предварительное заключение -
3 заключение
заключениес1. (лишение свободы) ἡ κράτηση [-ις], ἡ φυλάκιση [-ις]:\заключение под стражу ἡ φυλάκιση· предварительное \заключение ἡ προφυλάκιση· пожизненное \заключение τά ίσό-βια δεσμά· 2.:\заключение договора τό κλείσιμο συμφώνου, τό κλείσιμο συμφωνίας·\заключение мира ἡ σύναψη συνθήκης εἰρήνης·3. (вывод) τό συμπέρασμα, τό πόρισμα:\заключение комиссии τό πόρισμα τής ἐπιτροπής· обвинительное \заключение юр. τό κατηγορητήριο· приходить к \заключениеию καταλήγω στό συμπέρασμα·4. (окончание \заключение в книге, речи) τό τέλος, ἡ κατακλείς· ◊ в \заключение τελειώνοντας, ἐν κατακλείδι. -
4 заключение
сущ.( вывод) conclusion; deduction; implication; inference; pronouncement; (о договоре и т.п.) conclusion; signing; ( лишение свободы) confinement; custody; imprisonment; incarcerationбыть приговорённым к тюремному заключению — to be sent to prison; ( к пожизненному заключению) to be sentenced for (to) life (to life imprisonment); get life
давать (делать) консультативное заключение (по правовым вопросам) — to give an advisory opinion (on legal questions)
запрашивать консультативное заключение (суда) — to ask for (request, submit a request for) an advisory opinion (of the court)
направлять консультативное заключение — ( кому-л) to communicate an advisory opinion (to)
освобождать из заключения — to discharge; release; set at liberty; set free
отбывать срок тюремного заключения — to serve one's sentence; ( о пожизненном заключении) to serve a life sentence
приговаривать к пожизненному тюремному заключению — ( кого-л) to sentence ( smb) for (to) life (to life imprisonment)
прийти к заключению — to arrive at (come to, reach) a conclusion
дом предварительного заключения — detention house; remand home
место заключения — ( лишения свободы) place of confinement (of detention, imprisonment, incarceration)
срок тюремного заключения — jail (prison) term; term of imprisonment
заключение о международной предварительной экспертизе — ( отчёт) international preliminary examination report
заключение под стражу до начала рассмотрения дела в суде — detention until the trial; pretrial detention
заключение сделкиуполномоченным лицом, заключение неуполномоченным лицом — effecting (making) a deal (a transaction) by an (un)authorized person
незаконное заключение под стражу, противоправное заключение под стражу — illegal (unlawful) custody (detention)
- заключение бракапротивоправное заключение под стражу, незаконное заключение под стражу — illegal (unlawful) custody (detention)
- заключение в тюрьму
- заключение договора
- заключение займа
- заключение контракта
- заключение об аутопсии
- заключение о новизне
- заключение под стражу
- заключение под стражу по осуждении
- заключение эксперта
- заключение экспертизы
- вынужденное заключение под стражу
- законное заключение под стражу
- консультативное заключение
- медицинское заключение
- одиночное заключение
- отрицательное заключение
- официальное заключение под стражу
- письменное заключение
- первоначальное заключение под стражу
- пожизненное заключение
- превентивное заключение под стражу
- предварительное заключение
- тюремное заключение
- тюремное заключение после приговора -
5 заключение заключени·е
1) (договора и т.п.) conclusionзаключение мира — conclusion of peace, signing a peace treaty
2) (вывод) conclusion, inference, deduction, consequence; (комиссии суда) findings; (суждение) verdict; (заключение специалистов) opinionоспаривать заключение экспертов — to contest / to dispute the findings of experts
приходить к заключению — to arrive at / to come to / to reach a conlcusion
заключение специалистов / экспертов — expertise, expert report / opinion / findings
3) (конец чего-л.) conclusion, end4) юр. (лишение свободы) confinement, detention; (тюремное) imprisonmentпожизненное заключение — imprisonment for the term of one's life; life imprisonment разг.
предварительное заключение — custody / imprisonment pending trial, detention under remand
тюремное заключение — confinement, constraint, imprisonment
подвергаться тюремному заключению — to be imprisoned, to be confined
места заключения — places of confinement / detention, penitentiary
Russian-english dctionary of diplomacy > заключение заключени·е
-
6 заключение
1. с.заключение комиссии — resolution of the committee
передать на заключение юр. — submit for judgement, или a decision, submit to arbitration
дать заключение — conclude, decide
прийти к заключению — come* to the conclusion
2. (договора и т. п.) conclusion3. (последняя часть чего-л.) conclusion, end2. с.♢
в заключение — in conclusion( лишение свободы) confinement, detention; ( тюремное) imprisonmentпредварительное заключение — detention / imprisonment pending trial
находиться в предварительном заключении — be in detention / prison awaiting / pending trial
приговорить к трём годам заключения (вн.) — sentence to three years' imprisonment (d.)
-
7 заключение
-я ουδ.1. έγκλειση, κλείσιμο•заключение в скобки κλείσιμο σε παρένθεση.
2. φυλάκιση, εγκάθειρξη•заключение под страж φυλάκιση με σκοπό (φύλακα)•
подвергать -ю φυλακίζω, βάζω φυλακή•
приговорить к -ю καταδικάζω σε φυλάκιση•
тюремное заключение φυλάκιση, εγκάθειρξη•
пожизненное заключение ισόβια δεσμά•
одиночное заключение εγκάθειρξη στο απομονωτηριο•
предварительное προφυλάκιση.
3. συμπέρασμα, πόρισμα, εξαγόμενο•прийти к заключению καταλήγω, (φτάνω) στο συμπέρασμα•
заключение экспертизы (ή экспертов) πόρισμα των εμπειρογνωμώνων•
обвинительное (νομ.) κατηγορητήριο έγγραφο.
4. τέλος, κατακλείδα, φινάλε• ακροτελεύτιο•в заключение στο τέλος, στην κατακλείδα, τελειώνοντας.
|| σύναψη•заключение мира σύναψη ειρήνης•
заключение договора σύναψη συνθήκης.
-
8 заключение
[zaključénie] n.1) detenzione (f.), carcere (m.)2) conclusione (f.)обвинительное заключение — (giur.) atto d'accusa; requisitoria (f.)
3) fine (f.)в заключение — in conclusione, (per finire, riassumendo)
4) perizia (f.), parere d'esperto -
9 заключение
1) ( помещение) il mettere, il collocare2) ( совершение) conclusione ж., stipulazione ж.3) ( нахождение под стражей) detenzione ж., imprigionamento м., carcere м.предварительное заключение — carcere preventivo, custodia cautelare
4) ( вывод) conclusione ж., deduzione ж.••обвинительное заключение — atto d'accusa, requisitoria ж.
5) ( конец) conclusione ж., fine ж.в заключение — in conclusione, per concludere
* * *с.1) (договора и т.п.) conclusione f, firma f ( подписание), stipula f2) ( под стражу) carcerazione f, detenzione f ( в тюрьме); prigionia f ( пленение)быть / находиться в заключе́нии — essere / trovarsi in carcere
место заключе́ния — luogo di detenzione
одиночное заключе́ние — segregazione cellulare
3) (утверждение, вывод) deduzione f, conclusione fприйти к важному заключе́нию — arrivare / giungere a una importante conclusione
4) ( конец) conclusione f, chiusura f5) ( вывод эксперта) perizia f, relazione peritaleон рассказал много интересного и в заключе́ние показал фотографии — (lui) raccontò molte cose interessanti e in conclusione mostrò delle fotografie
••в заключе́ние — in conclusione, per concludere
* * *n1) gener. chiusa (речи, письма и т.п.), reclusione, referto, responso, conclusione (договора), chiusura, deduzione, epilogo, giudizio, stipulazione (договора, соглашения), terminazione2) phil. illazione, inferenza3) econ. detenzione (в тюрьме), firma, somma4) fin. decisione, stipula5) liter. frequentazione6) busin. (официальное) pronunciamento -
10 заключение
ср.1) confinement, imprisonment, detentionпредварительное заключение — detention/imprisonment pending trial; imprisonment before trial
2) ( вывод) conclusionвывести заключение — to conclude, to decide; to infer
заключение экспертизы — opinion/decision of a commission of experts
прийти к заключению — to come to a conclusion, to arrive at a conclusion
3) (договора и т.п.) signing4) conclusion, end••в заключение — in conclusion, in closing, in summary
-
11 предварительное заключение
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > предварительное заключение
-
12 заключение
с1. (по знач. гл. заключить 1, 2, 5) ҳабс кардан(и); гирифтан(и); бастан(и)2. ҳабс; предварительное заключение ҳабси пешакӣ (пеш аз ҳукми суд); пожизненное заключение ҳабси якумрӣ; быть в заключении дар ҳабс (зиндон) будан3. хулоса, натиҷа, мулоҳиза; заключение врача мулоҳизаи духтур; вывести заключение хулоса баровардан; прийтй к заключению ба натиҷа расидан4. (конец чего-л.) хотима, анҷом, поён <> в \заключениее дар хотима -
13 предварительное заключение о воздействии строящегося объекта на окружающую среду
предварительное заключение о воздействии строящегося объекта на окружающую среду
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > предварительное заключение о воздействии строящегося объекта на окружающую среду
-
14 заключение
1) (в тюрьму и т. п.) ув'язнення, зачиняння (оконч. зачинення), замикання (замкнення, замкнуття), завдавання (завдання), закидання (закинення) до в'язниці. [Поставився до свого ув'язнення цілком байдужно]. Тюремное -ние - (тюремне) ув'язнення, в'яз(н)ення, замкнення.[Сажає її у тяжке в'язення (О. Левиц.)]. Домашнее -ние - домове в'яз(н)ення (О. Левиц.). Одиночное -ние - самотнє замкнення. Предварительное -ние - досудове замкнення, попереднє ув'язнення (замкнення). Наказать тюремным -нием - покарати в'язницею. Подвергнуть -нию - замкнути, забрати (узяти) до в'язниці, в тюрму, за сторожу, (гал.) дати за ключ;2) (вывод) висновок (-новку). [Який висновок треба зробити з ваших слів? Висновок експертної комісії. Висновок прокурора]. Вывести -ние - зробити висновок, виснувати. Давать своё -ние - подавати свій висновок, висловлювати (подавати) свою думку. На ваше -ние - на вашу думку, на ваш висновок;3) кінець (-нця), закінчення. В -ние - в кінці всього, на закінчення, наостанці, наостанку, напослідок, наприкінці. -ние счетов - замкнення рахунків. Выпить в -ние - випити наостанку, на потуху;4) -ние условия, договора, контракта - складання умови, договору, контракту, підписування, підписання умови, договору, контракту. -ние мира, перемирия - замирення.* * *1) ( действие) за́мкнення, (неоконч.) замика́ння; ув'я́знення, (неоконч.) ув'я́знювання; помі́щення; укла́дення, (неоконч.) уклада́ння, склада́ння2) ( тюремное) ув'я́зненняподверга́ться \заключение нию — ув'я́знюватися, -нююся, -нюєшся
3) ( вывод) ви́сновок, -вку4) (окончание, завершение) закі́нчення, заве́ршення5) ( заключительная часть сочинения) закі́нченняв \заключение ние — на закі́нчення
-
15 заключение
1. (в оболочку, кожух) το κλείσιμο, η τοποθέτηση (σε περίβλημα) - в скобки - σε παρένθεση 2. (вывод, суждение) το συμπέρασμα, το πόρισμα 3. юр. η φυλάκιση пожизненное - τα ισόβια δεσμά, η ισόβια κάθειρξη 4. (мира, соглашения) η σύναψη 5. (конец чего-л., последняя часть) το τέλος.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > заключение
-
16 Предварительное заключение по воздействию на окружающую среду
Highway traffic law: DEISУниверсальный русско-английский словарь > Предварительное заключение по воздействию на окружающую среду
-
17 предварительное (медицинское) заключение
Aviation medicine: tentative conclusionУниверсальный русско-английский словарь > предварительное (медицинское) заключение
-
18 предварительное заключение
1) General subject: preliminary advice (об охраноспособности знака), under remand detention (до суда), pre-trial detention (JUDGMENT of The European Court of Human Rights), trial remand detention (до суда), detention under remand2) Law: custodial arrest, custodial arrest (арест), custody awaiting trial, custody pending trial, detention, detention awaiting trial, detention on remand, detention on suspicion, detention on suspicion detention awaiting trial, detention pending trial, imprisonment before trial, preliminary conclusion, preliminary confinement, preliminary detention, pretrial incarceration, preventive detention, temporary detention3) Patents: preliminary advice4) Aviation medicine: (медицинское) tentative conclusionУниверсальный русско-английский словарь > предварительное заключение
-
19 предварительное заключение контрактов
General subject: Advance ContractingУниверсальный русско-английский словарь > предварительное заключение контрактов
-
20 предварительное заключение под стражу
Универсальный русско-английский словарь > предварительное заключение под стражу
См. также в других словарях:
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ — ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ … Юридическая энциклопедия
Заключение предварительное — (юридическое) см. Предварительное заключение … Большая советская энциклопедия
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ — (см. ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ) … Энциклопедический словарь экономики и права
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ — содержание под стражей (арест) в качестве меры пресечения. Как правило, засчитывается судом в срок наказания … Юридический словарь
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ — ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ, содержание под стражей (арест) в качестве меры пресечения. Срок содержания под стражей установлен законом (засчитывается судом в срок отбывания наказания) … Современная энциклопедия
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ — содержание под стражей (арест) в качестве меры пресечения. Как правило, засчитывается судом в срок отбывания наказания … Большой Энциклопедический словарь
предварительное заключение — сущ., кол во синонимов: 2 • арест (12) • предварилка (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
предварительное заключение о воздействии строящегося объекта на окружающую среду — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN draft environmental statement … Справочник технического переводчика
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ — разновидность меры пресечения содержание под стражей (арест). Как правило, засчитывается судом в срок отбывания наказания … Юридическая энциклопедия
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ — регламентированная уголовно процессуальным законом де ятельность органов дознания и предварительного следствия, направленная на быстрое и полное раскрытие преступлений, изобличение виновных и обеспечение правильного применения закона с тем, чтобы … Энциклопедия юриста
заключение — я, с. 1) (чего, только ед.) Совершение какого л. действия в официально установленной форме, достижение договоренности на определенных условиях. Заключение договора о сотрудничестве. Заключение соглашения о поставках сырья. Заключение брака. 2)… … Популярный словарь русского языка